《变身君》是藤子·F·不二雄老师众多作品中,与《哆啦A梦》的联系最为紧密的一部,也是唯一一部与《哆啦A梦》的主线故事产生联动的作品。
《叮当猫》的原作风格相对低龄,而且受限于篇幅,再加同一时期,藤子·F·不二雄老师也有其它作品连载,这就使得《叮当猫》在藤子·F·不二雄老师众多作品中的人气并不突出。再加上一些早期的历史原因,也让很多国内读者经常会将《叮当猫》与《哆啦A梦》相混淆,很多人也是直到互联网时代之后,才慢慢了解到两部作品的关系。
做为“哆啦A梦”系列作品的粉丝,大家都知道“藤子不二雄”是藤本弘与安孙子素雄两位老师合用的笔名,这个名字也出现在很多耳熟能详的作品封面上。不过这个名字在带给两位老师名誉、地位的同时,也有不少尴尬事。
在《哆啦A梦PLUS》第5卷中,收录了一篇名为《45年后……》的短篇故事,这个故事讲述的是,45年后已经步入老年的大雄,十分怀念过去的时光,所以拜托哆啦A梦,让自己和现在的大雄互换身体,重新体验儿时的快乐时光。
绝大多数情况下,配音演员都是默默无闻的幕后工作者。而任何一部作品都离不开背后每一位工作人员的辛勤努力也默默付出,在此也向这些幕后工作者致敬。
大山羡代在日后回忆起这段时光时,说道:“藤子·F·不二雄老师用画笔描绘了一个充满童真的世界,我们几个人仿佛都回到了童年,真的像一群孩子一样,一起欢笑、一起吵架、一起被父母老师批评……”
从1960年代中期开始,“剧画”这一概念开始在日本漫画界流行起来,所谓“剧画”是指相对于青少年漫画和儿童漫画来说,整体的画风更偏写实,故事情节和主题思想更偏严肃和沉重,比较适合成人向的阅读。
《哆啦A梦》在近半个世纪的制作历程中,除了原作者藤子子·F·不二雄之外,还有很多的人与这部作品的成长产生了联系。本次系列文章,就为大家介绍一下那些在《哆啦A梦》制作背后的人们和他们的故事。
胖虎的孩子王形象,在日本可以说是家喻户晓,他的那句名言:“你的东西就是我的东西,我的东西还是我的东西。”在日本被称为“胖虎主义”或者“刚田主义”,就是用来形容这种以自我为中心,并用暴力来强迫他人就范的行为。
2022年,藤子不二雄Ⓐ去世,2024年,鸟山明去世……那些我们曾经带给我们美好回忆的大师都纷纷离去,谨以此文纪念那些曾经陪伴我们的大师,是你们让我们相信梦想的力量……
小夫的日语全名为“骨川スネ夫”,其中“スネ”也没有用汉字。如果硬要找出对应的汉字的话,则可以写为“骨川胫夫”。相对于其它角色来说,小夫曾经的译名也是比较乱。
胖虎本名叫刚田武,但是在漫画中,除了胖虎的父母以及老师等少数几个人之外,大部分人都是叫他的外号“ジャイアン”,这个外号来源于英语giant,也就是巨人、大块头的意思。