雜談

漫畫中的文化——細數漫畫中的日本歷史與傳說故事(三十八)

Dorawinnie首發於微信公眾號

在單行本第21卷中有一則短篇故事,名為《尋母三千公里藥丸》,這個故事講述的是,大雄因為忍受不了媽媽的管教,想避開媽媽,於是多啦A夢拿出道具「尋母三千公里藥丸」,這個藥丸只要吃下一粒就必須要300米才能見到媽媽。結果大雄吃了1萬粒,這樣就必須走3000公里,才能見到媽媽,最後,多啦A夢利用道具「任意門」,才讓大雄成功見到了媽媽……

這個短篇故事以及道具的靈感,其實就來自於日本一部著名動畫《三千里尋母記》。

日本富士電視台曾於1976年開始,推出過一套名為《世界名作劇場》的系列動畫,共計26部。故事均取材於世界範圍內知名度極高的小說、童話(只有一部除外),並針對受眾群體做了巧妙的改編。該系列動畫是由在日本動畫業享有盛譽的「日本動畫公司(日本アニメーション)」製作完成的,這套系列的動畫最大的特點就是製作精良、畫風精美,被譽為日本動畫產業的「瑰寶」。

《三千里尋母記》是《世界名作劇場》的系列動畫中的第二部,於1976年開始播放。改編自意大利作家愛德蒙多·德·亞米契斯的作品《愛的教育》裏5月日記中的故事《從亞平寧山脈到安地斯山脈》,全長為52集。故事講述的是,少年馬可·羅西為了尋找失去音訊的母親,從意大利出發,跨越大洋,來到阿根廷,最終和母親相聚。該片在當年的日本播出之後,引起了巨大的轟動,少年馬可·羅西尋找母親的曲折故事,感動了電視機前的億萬觀眾,並於1976年獲得了「日本兒童電視優秀影片獎」,是整個「世界名作劇場」動畫系列中,最富盛名的作品之一,有着「第一催淚彈」之稱。

該片的導演為日本著名導演高畑勛,主題曲的演唱者是的《多啦A夢之歌》的第一代演唱者——大杉久美子。同時,兩代大雄母親的配音演員——小原乃梨子和千千松幸子都為這部動畫配過音。中央電視台也曾於1980年代引進過這部動畫,很多75後都有印象。

至於標題中的「三千里」實際上是日本在引進的時候,根據原著中內容推算出來的。在原著中,有提及馬可·羅西的母親與馬可·羅西相距6千英里,換算後約為2829里,也就是大約三千里。由於這部動畫太過出名,以至於《三千里尋母記》這個標題的知名度超過了原著。

藤子·F·不二雄老師在創作的時候,則是將原標題中的「三千里」改為了「三千公里」,所以也有版本翻譯成了《尋母六千里藥丸》。

月見台17600是由多啦A夢愛好者創立的公眾交流平台,如果你喜歡請分享給你的朋友,如果你有什麼建議或者有興趣進行投稿,請加入QQ群:1131976701。