在单行本第21卷中有一则短篇故事,名为《寻母三千公里药丸》,这个故事讲述的是,大雄因为忍受不了妈妈的管教,想避开妈妈,于是哆啦A梦拿出道具“寻母三千公里药丸”,这个药丸只要吃下一粒就必须要300米才能见到妈妈。结果大雄吃了1万粒,这样就必须走3000公里,才能见到妈妈,最后,哆啦A梦利用道具“任意门”,才让大雄成功见到了妈妈……
这个短篇故事以及道具的灵感,其实就来自于日本一部著名动画《三千里寻母记》。
日本富士电视台曾于1976年开始,推出过一套名为《世界名作剧场》的系列动画,共计26部。故事均取材于世界范围内知名度极高的小说、童话(只有一部除外),并针对受众群体做了巧妙的改编。该系列动画是由在日本动画业享有盛誉的“日本动画公司(日本アニメーション)”制作完成的,这套系列的动画最大的特点就是制作精良、画风精美,被誉为日本动画产业的“瑰宝”。
《三千里寻母记》是《世界名作剧场》的系列动画中的第二部,于1976年开始播放。改编自意大利作家爱德蒙多·德·亚米契斯的作品《爱的教育》里5月日记中的故事《从亚平宁山脉到安地斯山脉》,全长为52集。故事讲述的是,少年马可·罗西为了寻找失去音讯的母亲,从意大利出发,跨越大洋,来到阿根廷,最终和母亲相聚。该片在当年的日本播出之后,引起了巨大的轰动,少年马可·罗西寻找母亲的曲折故事,感动了电视机前的亿万观众,并于1976年获得了“日本儿童电视优秀影片奖”,是整个“世界名作剧场”动画系列中,最富盛名的作品之一,有着“第一催泪弹”之称。
该片的导演为日本著名导演高畑勋,主题曲的演唱者是的《哆啦A梦之歌》的第一代演唱者——大杉久美子。同时,两代大雄母亲的配音演员——小原乃梨子和千千松幸子都为这部动画配过音。中央电视台也曾于1980年代引进过这部动画,很多75后都有印象。
至于标题中的“三千里”实际上是日本在引进的时候,根据原著中内容推算出来的。在原著中,有提及马可·罗西的母亲与马可·罗西相距6千英里,换算后约为2829里,也就是大约三千里。由于这部动画太过出名,以至于《三千里寻母记》这个标题的知名度超过了原著。
藤子·F·不二雄老师在创作的时候,则是将原标题中的“三千里”改为了“三千公里”,所以也有版本翻译成了《寻母六千里药丸》。