在第二期呢,我介紹了《多啦A夢》的原著共有多少篇。在這一期中,我會在推薦購書的同時,講講各種單行本的收錄情況。另外,有些非原著的漫畫書也挺有意思的,我會順便推薦一下。
現在很多《多啦A夢》的漫畫都有盜版的電子版可以看,我覺得看看倒也沒什麼,畢竟有些書籍已經絕版停止發行了,而且看實體漫畫也不是很方便。但是,在自己有條件的情況下,還是應該購買正版的漫畫書,支持正版。
現在中國大陸引進的《多啦A夢》漫畫書,除了《瓢蟲漫畫 多啦A夢》和《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》以外,大都已停止發行。不過停止發行的漫畫,可以在孔夫子舊書網、京東、淘寶等購物網站購入二手書。或者可以選擇購入台灣青文出版社引進的版本,因物價等原因,青文出版社的漫畫書定價相比大陸的要高一些,而且使用的是繁體字,但印刷質量更好。
因為畢竟是在中國,所以我只介紹有中文版本的單行本哦。
短篇類(包括中篇)
1. 推薦購買NO.1:《瓢蟲漫畫 多啦A夢》
共45卷,第1卷於1974年8月1日發行,第45卷於1996年5月25日發行,橫跨時間長達22年。 也就是常見的《45卷本》,我覺得應該算是漫畫粉絲的標配了吧。在沒有特別說明的情況下,一般我們說《多啦A夢》的單行本,很多時候是在指的這個《45卷本》。
瓢蟲漫畫是小學館發行的系列叢書,《多啦A夢》是其中的一部分。
《45卷本》裏的短篇都是由藤子F不二雄親自篩選的,質量較高,共收錄了821話短篇(如果把中篇《我是桃太郎的什麼》分成3話計算,那就是823話)。
記得我小時候買的《45卷本》的售價是4元錢一本,180元一套,是64開的版本。不知道什麼時候出了一種「珍藏版」,是32開的版本。我看了下某東,64開版售價149元一套(定價220元一套),32開版售價275元(定價450一套),這麼多年過去了,也沒怎麼漲價,可以說非常實惠了。
上面說的這個是大陸的吉美出版社的版本,吉美出版社的版本雖然便宜且有簡體中文,不過印刷質量並不怎麼好,主要問題體現在網點部分。《45卷本》裏收錄的漫畫相比於原稿,是額外添加了印刷網點的。如果印刷質量不好,在網點部分就會顯得發黑、模糊,不過也不是很影響閱讀體驗。
對於64開版和32開版的選擇,我覺得未必大的就更好。64開這種小巧玲瓏的感覺也挺不錯的,我就蠻喜歡小時候那種一隻手翻漫畫的愜意。
2. 推薦購買NO.2:《瓢蟲漫畫 多啦A夢PLUS》
(國內的吉美出版社稱:《多啦A夢+ 未收錄作品》)
共6卷,第1卷於2005年3月25日發行,第5卷於2006年2月2日發行。多年以後,為配合「瓢蟲漫畫40周年紀念」,於2014年12月1日發行了第6卷。
《PLUS》是藤子F不二雄逝世後,小學館為回應粉絲的呼聲,精選收錄了《瓢蟲漫畫 多啦A夢》和《瓢蟲漫畫特別版 多啦A夢彩色作品集》(下面介紹)中未收錄的短篇,合計124話。與《瓢蟲漫畫 多啦A夢》有所不同的是,這套漫畫封面標題中的「多啦A夢」由藍字改成了紅字。
以前我是只找到了前4卷,而且漫畫的背面也寫了共有4卷,所以我以為這套漫畫就4卷。後來在一個偶然的時機下,我在一個路邊報刊里看到了第5卷... ...
相比於《45卷本》的內容,我覺得《PLUS》裏的故事大都沒有《45卷本》裏的精彩。嘛,畢竟好故事已經被作者挑選過一遍了。
3. 推薦購買NO.3:《瓢蟲漫畫特別版 多啦A夢彩色作品集》
共6卷,第1卷於1999年9月3日發行,第6卷於2006年9月2日發行。
《多啦A夢》除了黑白漫畫外,還會連載一些彩色漫畫,其中一小部分被藤子F不二雄改成黑白漫畫收錄進了《45卷本》,還有大部分則保持色彩收錄進了這個《彩色作品集》,共有119話。
我在第一期講過,《多啦A夢》在《好孩子》(面向還沒有讀幼兒園的兒童)、《幼稚園》、《學年別學習雜誌 小學一年生》至《學年別學習雜誌 小學六年生》進行過連載,從名字就可以看出這些雜誌分別對應不同年齡的讀者群體。一般來講,對應讀者群體年齡越低的雜誌上《多啦A夢》彩色漫畫的比例越高。
彩色漫畫主要面向的是更低年齡段的兒童,畢竟太小的孩子不太喜歡黑白漫畫。所以在故事情節上,《彩色作品集》裏的故事要比上面說的兩套漫畫幼稚許多。(說起來,現在的國漫基本都是彩漫,有些讀者甚至是非彩漫不看,難道說... ...)
《彩色作品集》還會在卷尾附上一篇由小學館多啦A夢工作室書寫的說明,挺有研究價值的。
還有就是,我發現在《彩色作品集》中,有時候顏色會突然變得很奇怪。比如在同一個短篇的不同頁數中,多啦A夢可能是灰色也可能是藍色。這個問題,我也想不出合理的解釋,難道是原稿就沒有上好色嗎?
《彩色作品集》的某個盜版版本應該是我購買的第一本《多啦A夢》漫畫書,說是漫畫書,那其實就是一個非常小的小冊子,比手掌心還小,好像裏面也只放了幾篇作品。那時我是在小學門口的小賣部買的,雖然記不起具體賣多少錢,但應該非常便宜,大概也就五毛或一塊吧。雖然是盜版,但它也算開啟了我之後對《多啦A夢》的追求之旅。
4. 推薦購買NO.4:《藤子F不二雄大全集 多啦A夢》
共20卷,第1捲髮行於2009年7月24日,第20捲髮行於2012年9月25日。
觀看、收藏和研究價值最高的單行本。在《大全集多啦A夢》發售前,多啦A夢的原著漫畫並沒有被單行本所收錄完全,有些粉絲也曾擔心過那些未被收錄的會就此絕版。
而《大全集多啦A夢》收錄了除《世界童話名著 傑克與豌豆》外的全部原著短篇和中篇,還收錄了大量的插畫、資料和藤子F不二雄書寫的隨筆。
而且有意思的是,《大全集多啦A夢》採用的是「學年進位方式」來編排作品,我在第一期提出「學年進位線」的靈感就來源於此。正如我在第一期所講,同一年份出生的小學生,他們未來在《學年別學習雜誌》上看過的《多啦A夢》一般是一致的,而在不同年份出生的小學生之間則可能完全不同。
「學年進位方式」的編排方式就是將某一年出生的小學生在《學年別學習雜誌》所看過的《多啦A夢》作品按順序整理在一起,試圖讓我們回味當時一個普通日本小學生的閱讀體驗。這樣編排方式佔據了17卷。18卷至20卷收錄了在《好孩子》、《幼稚園》(畢竟讀幼兒園的年齡不是固定的)和《電視君》等雜誌上連載的作品,以及其它的一些資料。
看完《大全集多啦A夢》,並理解其中的內容,可以獲取大量關於《多啦A夢》的知識,幫助自己理清楚相關的問題。比如當你在看《45卷本》第40卷的《老師又來了》這一話時,是不是曾疑惑:「為什麼是又來了?多啦A夢提到的上一次是什麼時候?」
其實《老師又來了》連載於《小學四年生》的1988年8月號,而在這個雜誌的1988年7月號上連載的是《誘導腳印章》,《老師又來了》就是在劇情上承接這個故事的。《誘導腳印章》沒有被《45卷本》收錄,而在《大全集多啦A夢》中這兩個短篇是前後編排在一起的。這樣一看,上面所提出的問題直接就迎刃而解了。
還有就是,《多啦A夢》的有些作品是有三個版本的。首先是在雜誌上連載的版本,稱之為連載版或初出版;
藤子F不二雄在將連載版收錄進《45卷本》後,有時會進行修訂(包括重新繪製、繪製新內容和修改標題等),這個版本我們稱之為通行版或瓢蟲漫畫版;
之後又出了一套單行本《藤子不二雄自選集》(共10卷,前7卷為多啦A夢的作品),藤子F不二雄又對其中的部分作品進行了修訂,這個版本我們稱之為加筆版。
而《大全集多啦A夢》收錄的一般都是最完整的版本,有通行版就收錄通行版,有加筆版就收錄加筆版,這個比起《45卷本》的通行版就要優秀一點了。
對於部分連載版和後來的版本差異較大的作品,《大全集多啦A夢》還進行了分別收錄。比如我在第二期講過的幾篇關於多啦美的作品,因為在通行版中進行了較大修改,所以在《大全集多啦A夢》中對兩個版本都進行了收錄,太完備了。
但是,這樣優秀的《大全集多啦A夢》還是有一些缺點的:
第一,太貴。因為大陸沒有引進這套書籍,所以想買中文版只能買台灣的青文出版社的版本,售價大概100元一本,一套大概就要2000元。
第二,太厚重。將所有作品壓縮到20卷書里,可想而知其中的一本書會有多麼厚重,我想都可以當大磚頭砸死人了,想像《45卷》本那樣舒適地看漫畫是不太行了。
第三,沒有將所有的彩色作品進行彩色打印。除了在《好孩子》和《幼稚園》上連載的彩色作品,以及一些彩色插畫是彩色打印以外,其它的彩色作品在《大全集多啦A夢》裏都是黑白打印的,這樣一看《彩色作品集》還是有競爭力的。(小學館你既然都整理到這程度了,就別扣了,把該彩打的都彩打完了不好嗎)
第四,優秀的作品已經被其它單行本精選過了。《45卷本》收錄821篇,《PLUS》收錄124篇,《彩色短篇集》收錄119篇,合計1064篇。這個數字已經囊括了絕大部分的原著作品,且這裏面的作品都是經過精選過的。剩下的作品還有很大一部分是在低年齡段雜誌里連載的,一般篇幅很小且情節簡單,有點湊數字的感覺。
還有一點就是,之前也介紹了,《45卷本》相比於原稿是額外添加了印刷網點的,而《大全集多啦A夢》裏多大是直接放的原稿。比如,一般情況下,《大全集多啦A夢》中多啦A夢的藍色部分是僅用豎線表示的,而《45卷本》在這部分是豎線+網點。
額外添加印刷網點的話,可以提升畫面的質感和色彩感等,但對原稿的還原度會有所影響,劣質的印刷還可能讓畫面變得模糊。至於哪種更好,還是請各位自行斟酌吧,我覺得應該是額外添加了網點更好吧。
所以,《大全集多啦A夢》還是很難完全取代其它的單行本的。我認為即使購買了它,也可以再去購買其它的單行本作為補充。當然,普通粉絲也可以選擇只購買《45卷本》來作為日常觀賞之用。
5. 不推薦購買:《多啦A夢 文庫版》
共18卷,第1卷《戀愛篇》於1994年11月20日發行,第18卷《恐慌篇》(又譯《大混亂篇》)於2005年11月15日發行。
是以主題區分的單行本漫畫,每一卷都有一個主題,再圍繞這個主題收錄對應的作品。
這裏面所收錄的作品,絕大多數都已經被《45卷本》收錄,只有個別幾個除外。但為了幾個沒收錄的作品買這一套書,我覺得不值得。
《文庫版》中的某一卷應該是我買的第一本正版《多啦A夢》漫畫書,當時是在小學門口一本一本買下來的。後來我家人給我買了一套的《45卷本》,結果這《文庫版》就成了雞肋一樣的存在,留下來的話挺多餘的,可裏面又有幾個《45卷本》裏沒有的故事,唉。
6. 不推薦購買:《藤子F不二雄大全集 少年SF短篇集3》
這個是屬於《藤子F不二雄大全集》系列的,裏面收錄了上面提到的《世界童話名著 傑克與豌豆》,但為了一個2頁的短篇漫畫買本書實在沒什麼必要。我在第二期里放出過這個短篇,想看的話到那裏去看吧。
大長篇類
1. 推薦購買:《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》
(吉美出版社稱:《超長篇機器貓 多啦A夢》)
共24卷,第1卷《大雄與小恐龍》於1983年11月28日發行,第24卷《大雄的貓狗時空傳》於2004年8月27日發行。
收錄了17個原著大長篇,其中藤子F不二雄只繪製了《大雄的發條都市歷險記》的一小部分。另外還收錄7個非原著大長篇。
我記得小時候這套書的售價是4元錢一本,96元一套,是64開的。我查了一下,現在只有32開的珍藏版了,某東售價178元(定價240元一套),還是很實惠的。
2. 不是很推薦購買:《電影故事》系列
單行本的日語正式名稱為《映畫ストーリー》,有時會翻譯成《電影改編漫畫版》或《電影》。
其實跟《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》中的非原著大長篇差不多是一個情況,是動畫電影的漫畫版,兩者共享一套劇本和相關設定,但沒有相對的改編關係。
動畫改組成水田版之後,《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》就不再收錄作品了。之後這種漫畫的正式名稱就不再是大長篇了,但廣義上的大長篇也可以包括這種漫畫,中文環境下習慣性地稱之為電影漫畫化作品(或遊戲漫畫化作品)。目前所有的《電影故事》系列,共有如下:
- 2007年《大雄的新魔界大冒險 7人的魔法使者》,岡田康則畫。吉美出版社稱《大雄的奇幻大冒險》。
- 2008年《大雄與綠之巨人傳》,岡田康則畫。
- 2010年《大雄的人魚大海戰》,岡田康則畫。
- 2012年《大雄與奇蹟之島》,麥原伸太郎畫。
- 2013年《大雄的秘密道具博物館》,麥原伸太郎畫。
- 2015年《大雄的宇宙英雄記》,麥原伸太郎畫。
另外,明年的新劇場版:《大雄的新恐龍》也有電影漫畫化作品,目前正由麥原伸太郎在《COROCORO月刊》上連載,這個漫畫作品明年可能也會出一個單行本。(話說怎麼又炒這個冷飯,2006年不是已經重製過一次了嗎...)
老實說這些漫畫還是挺不錯的,尤其在水田版早期,不知是不是因為人員換血缺乏經驗的關係,原創的帶有劇場版性質的動畫作品發揮還不太穩定(中篇動畫《保護王子!傳說中的多啦美三劍士》這集已經是爛到不可思議了)。我感覺《大雄與綠之巨人傳》和《大雄的人魚大海戰》這兩個原創作品,漫畫版都要比動畫電影版好一些。
不過,《電影故事》是一本一本分開發行的,太難收集了,而且大陸的吉美出版社好像只引進了《大雄的新魔界大冒險 7人的魔法使者》和《大雄與綠之巨人傳》。《大雄的人魚大海戰》不知道有沒有引進單行本,不過我記得有在《龍漫》(吉美出版社旗下的雜誌)上看到過它的連載... ...
逼死強迫症,要想收集全只能一本一本地去找青文出版社了。而我只買到過吉美出版社的《大雄的奇幻大冒險》。
順便一提,有兩個比較特殊的情況:
(1)2006年《大雄的恐龍2006 DS 原創漫畫》,岡田康則畫。
這個應該算遊戲漫畫化作品,不屬於《電影故事》系列,可以歸屬於廣義上的大長篇。
這個是根據NDS上的遊戲《大雄的恐龍2006 DS》所改編的,遊戲《大雄的恐龍2006 DS》又是根據電影《大雄的恐龍2006》改編的。
這本漫畫,分為故事部分和遊戲攻略部分。故事部分中,前期故事與原著《大雄的恐龍》是相通的,前幾頁以文字說明的方式配合原著《大雄的恐龍》漫畫簡單介紹了前期劇情。從大雄回去探望嗶助開始,是重新繪製的新故事。即便在沒有玩過的遊戲的情況下,也不影響閱讀體驗。
不過這本漫畫好像是沒有被引進,畢竟NDS時代連遊戲都難以引進,遊戲漫畫化作品沒引進倒也正常。雖然如此,但有愛好者進行了個人漢化,想看的可以去找找。
(2)2009年《新·大雄的宇宙開拓史超漫畫外傳》,岡田康則畫。
這個應該算電影漫畫化作品,但不屬於《電影故事》系列,也不歸屬於廣義上的大長篇。
它是一個外傳故事,目前似乎是只有雜誌版,沒有單行本版。
我沒有看過這個漫畫,但我找到了兩個日本讀者的觀後感,從描述來看,2009年3月20日播出的原創動畫《大雄和吐星鯨魚》(《新·大雄的宇宙開拓史》的外傳動畫)似乎是這個漫畫的動畫版,所以有興趣的人就去看這集動畫吧。
3. 不推薦購買:《藤子F不二雄大全集 大長篇多啦A夢》
共6卷,第1捲髮行於2010年9月24日,第6捲髮行於2012年5月25日。
這個跟上面講到的收錄短篇的《藤子F不二雄大全集 多啦A夢》是一個系列的,而這裏面收錄的是大長篇。
這裏面收錄的大長篇已全部被《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》收錄,而且後者還另外收錄了7個非原著大長篇。
就像《大全集多啦A夢》和《45卷本》的區別,《大全集 大長篇多啦A夢》相比《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》也存在着太貴、太厚重這些問題。另外,《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》也是在原稿之上添加了網點的。
不過,《大全集 大長篇多啦A夢》還收錄了很多官方資料和作者隨筆。
我認為,買《瓢蟲漫畫 大長篇多啦A夢》就足夠了,但如果有很強的收藏和研究的欲望,也可以再購買《大全集 大長篇多啦A夢》。
4. 不推薦購買:《瓢蟲漫畫 動畫版 電影多啦A夢》系列等
國內出版社在引進時,會稱之為《多啦A夢彩色電影》或《多啦A夢彩色映畫版》等。
《瓢蟲漫畫 動畫版》是一個將各種動畫(主要是動畫電影)的內容整理成漫畫形式的系列叢書。就是將動畫的截圖,配上漫畫的對話框,整合到一本書里。當然不是直接把原圖放上去這麼粗暴,會針對性地進行裁剪和調整局部明暗度等,使呈現效果更接近於漫畫形式。中文環境下習慣性地稱之為動畫版彩色漫畫。
除了大長篇性質的電影外,中篇的附映電影也會被整理成漫畫形式。
一般情況下,完整標題的命名方式是《瓢蟲漫畫 動畫版 電影+原電影的完整標題》,比如:
- 《瓢蟲漫畫 動畫版 電影多啦A夢 大雄的平行西遊記》;
- 《瓢蟲漫畫 動畫版 電影多啦美醬 迷你多啦SOS!!!》;
- 《瓢蟲漫畫 動畫版 電影多啦A夢七小子 怪盜多啦邦迷樣的挑戰書!》
(青文出版社稱:《多啦A夢彩色映畫版23 多啦A夢族 怪盜多啦邦迷樣的挑戰書!》)等。
(話說這名字真長啊)
這種動畫版彩色漫畫在剛出來時還是很受歡迎的。我想原因有如下幾點:一是新奇;二是小孩子喜歡看彩色漫畫;三是在以前觀看動畫版的門檻比較高。
可漫畫和動畫始終是兩種不同的表現形式,它們都各自有它的獨特魅力,將動畫生硬地變成漫畫會對觀賞體驗進行減損。與其如此還不如去直接去看原版的動畫電影呢,現在在各大視頻網站搜資源也很方便。
資料集類
推薦購買:《瓢蟲漫畫特別版 決定版多啦A夢大事典》
不怎麼推薦購買:《瓢蟲漫畫 多啦A夢百科》、《最新多啦A夢秘密百科》和《多啦A夢深入導覽 瓢蟲偵探團》
這幾本書我就一起介紹了,按發行時間依次介紹。
1.《瓢蟲漫畫 多啦A夢百科》
共兩卷,分別發行於1979年11月25日和1980年09月25日。這個國內似乎沒引進,不過我覺得介紹一下對於理解後面的內容還是挺有意義的。
由方倉陽二繪製,方倉陽二在1975年左右擔任藤子F不二雄的首席助手,同時他也是《多啦A夢》創作期間的第一個首席助手。
方倉陽二在《多啦A夢百科》中介紹的設定,一般被稱為方倉設定,方倉設定對《多啦A夢》的創作有着重大影響,一般後來的作品都會遵守方倉設定。
但方倉設定畢竟比較早了,而且主要是介紹的是關於多啦A夢和多啦美的一些設定,放到整個作品中來說不夠全面,某些設定在後來的作品中也曾被取代。
不過《多啦A夢百科》還是挺有趣的,同樣是搞笑風格,我覺得後面《最新多啦A夢秘密百科》的笑點就有些尬了...
2.《瓢蟲漫畫特別版 最新多啦A夢秘密百科》
共兩卷,分別發行於1998年2月1日和1999年6月1日。吉美出版社將兩卷合成一捲髮行。
由三谷幸廣繪製,三谷幸廣是藤子F不二雄的助手之一,是《多啦A夢歷險記 特別篇》的作者,但不是《多啦A夢歷險記》的作者。同時他還是《2112年多啦A夢的誕生》漫畫版的作者,而藤子F不二雄曾表示動畫版《2112年多啦A夢的誕生》是最後的正式設定。
《最新多啦A夢秘密百科》的單行本雖然是在藤子F不二雄逝世後才發行的,但其實在1996年就開始連載了,所以我認為裏面的設定是符合原作者的想法的。
內容講的是多啦小子和王多啦突然來到了大雄所處的時代,並見到了寺尾台校長的曾祖父:寺尾台廣。寺尾台廣對多啦A夢很感興趣,由此引發了眾人對多啦A夢的研究之旅。(按劇情意思寺尾台廣研究多啦A夢的事,幫助了他在未來製造出貓型機械人,那麼貓型機械人的構思最初到底是怎麼誕生的呢?有趣的時間悖論)
《最新多啦A夢秘密百科》的前面一部分是在介紹《多啦A夢》的設定,還介紹了每次大長篇的情況,而後面的大半部分基本都是在介紹道具,感覺有點湊內容啊...不過裏面對一些道具構造和原理的介紹還是挺有意思的,想知道如果電話亭的構造嗎?那就去去看吧。
3. 《決定版多啦A夢大事典》
發行於2001年6月18日。
由磯保裕介繪製,磯保裕介在1986年年秋到1987年春擔任藤子F不二雄的首席助手。
為什麼我要推薦這一本呢?一是它出得晚,無論方倉設定還是三谷設定,其實都已經磯保設定所吸收。而且磯保設定基本沒有創設多餘的設定,其內容大都有正式來源。也就是說,方倉設定和三谷設定其實看不看無所謂,反正看了還要在磯保設定里再看一次,而且一些已經被取代掉的設定,磯保設定也將其修正了。
二是它內容充實。《大事典》是以不同的角色為主題,再在這個主題下提出若干的問題,再進行解答。磯保裕介為每一個問題都繪製了兩頁的小短篇漫畫,同時每個問題都配有一定的說明文字,還會引用幾格原著漫畫來作為輔助。要知道,這本書一共有108個問題,而且除此之外,磯保裕介還繪製有其它的一些內容,可以說非常充實了。
另外,它還收錄了幾篇凸顯角色性格的原著短篇,雖然有點湊內容的感覺,但問題不大。
不過,吉美出版社發行的《大事典》,翻譯質量很差。一個普通的中國人看了,就有可能被它的錯誤翻譯帶偏了。所以可以選擇購買青文出版社引進的版本,可青文出版社不知道怎麼想的,把這一本書拆成了兩本賣...所以要買的話記得買兩本。
4.《多啦A夢深入導覽 瓢蟲偵探團》
發行於2006年7月24日。大陸未引進,但台灣的青文出版社有引進。
雖然它是最晚的一版資料集性質的單行本,但我還是不太推薦購買。
相比於《大事典》,《深入導覽》也是以若干個問題為起點,展開來進行解答,每個問題的解答也是大概佔兩頁。但《深入導覽》僅有原著漫畫,配上文字。不像上面的那三部單行本,有漫畫家繪製有趣的漫畫內容,所以看起來會稍顯乏味。
再來就是它的內容,不像是設定,而更像是粉絲研究。它像是粉絲通過在對原著漫畫的研究之後,總結出了自認為較合理的解答。所以裏面提到的很多設定都是猜測性的,並沒有下定結論。
我舉個其中的例子,裏面講:野比大助(大雄的爸爸)的公司可能是家族經營,因為公司的部長和社長長得很像。當然,得出的這個想法沒什麼問題,第一它可以解釋部長和社長為什麼長得像,第二這也只是一個可能的猜測,不是必然的事實。但這也有點過於鑽牛角尖了,不大可能符合原作者的意圖,漫畫還是保留一定的浪漫性的好。
所以這本書,可以看,因為內容細緻且豐富,還可以滿足我們身上的一些槓精心理。但一定要清楚:裏面提出的一部分設定是猜測性的,可以作為佐證,但不能將其視為絕對正確的正式設定。
5. 不是很推薦購買:《多啦A夢語錄 - 感動人心的多啦A夢名言集》
發行於2006年9月1日。大陸未引進,但台灣的青文出版社有引進。
語錄的話,網上可以搜到,也不必特地買書。不過這本書因為是官方的,所以很全面,還介紹了出處,也是可以一看的。啊,這本書還收錄藤子F不二雄的語錄哦。
這本書一共分為家族篇、大雄篇、決心篇、愛情與友情篇、說教與人生篇和更多的多啦A夢語錄篇。
話說大雄這個角色獨佔了一個篇章,而大雄篇里還特地有「不由得讓人認同的大雄的牢騷話」這一章。不愧為騷話王大雄,再過幾期我這個科普系列可以出個番外,講講我自己從各處收集的大雄的騷話吧。
6. 不推薦購買:各種整理介紹秘密道具的書籍
就是以介紹秘密道具為主的書籍,一般是一個道具配上一格簡單的繪畫,有時也會附上一些其它內容。介紹秘密道具的書籍有很多,其中應該以《秘密道具大事典》系列最為知名,有這三個版本:
- 《多啦A夢秘密道具完全大事典》,發行於1994年12月10日。共收錄1302個道具。
- 《最新版多啦A夢秘密道具大事典》,發行於2004年1月1日。增加1個道具,增加了索引。
- 《多啦A夢最新秘密道具大事典》,發行於2008年9月3日。增加197個道具,合計1500個道具(這麼巧的嗎?)。
啊,這幾本書里還收錄了幾個原著短篇,雖然我感覺在介紹秘密道具的書里放上原著短篇沒什麼意義。
大陸的吉美出版社好像只引進了第一版。想買第三版就選擇青文出版社吧,順便一提,聽說青文出版社的索引是按照日文來的。
我只買過吉美的版本,感覺只是瀏覽道具的話挺無聊的... ...而且因為動畫一直會出,會有新的道具出現,所以《多啦A夢》的道具是整理不完的,也許以後會再來個最最最新版的秘密道具大事典?
衍生作品類
衍生作品,是指非一般設定的多啦A夢動畫、漫畫等,但以其中角色加以發揮的相關作品。不同於同人作品的是,這類作品被官方所承認。上面所介紹的資料集類的作品,其實一種延伸作品,我在下面所介紹的是一些帶有故事性質的漫畫。
《多啦A夢》的延伸作品有不少,我這裏就推薦兩個我喜歡的吧,其它的作品就見仁見智了。
1. 推薦購買:《多啦A夢七小子》
共六卷,第1卷於1995年12月25日發行,第6卷於2001年3月1日發行。
吉美出版社稱《多啦A夢歷險記》,作者為田中道明,田中道明曾在1979年左右和1988左右擔任過藤子F不二雄的首席助手。
《七小子》呢,感覺跟原著《多啦A夢》的風格差別還蠻大的,但還是挺有趣的。它主要描繪的是冒險故事,並強調友情,科幻感不強,劇情簡單有時甚至是流水賬劇情,還有就是多啦A夢的戲份並不高,大雄基本是沒什麼戲份了。
雖然《七小子》劇情並不出彩且不深刻,但還是挺適合劇場版和類劇場版作品的,《七小子》中就有幾個作品有附映電影版。不過至於到底是漫畫改編為附映電影,還是附映電影改編為漫畫,我也不好下結論,我認為應該算是平行製作吧。
我個人感覺,原創的劇場版和原創的中篇動畫等,在風格上挺接近《七小子》的。當然也不是說誰影響了誰,而是非藤子F不二雄的普通人筆下的《多啦A夢》,大概只能做到如此了。
2. 推薦購買:《多啦A夢七小子特別篇》
共12卷,第1卷於1997年1月1日發行,第12卷於2002年9月28日發行。
吉美出版社稱《多啦A夢S』歷險記特別篇》,由三谷幸廣(上面已介紹)作畫,宮崎克編劇。
雖然《七小子特別篇》與《七小子》都是基於多啦A夢七小子設定而繪製的漫畫,但跟《七小子》的風格差異巨大,我甚至認為這差異比《七小子》之於原著《多啦A夢》的風格差異還要巨大。
畫風的差異來源於三谷幸廣,但更大的差異應該是來自於編劇宮崎克,來看一下wiki對宮崎勝(宮崎克的另一個筆名)的介紹:是日本的漫畫原作者,其他筆名:鍾田正太郎、金田正太郎、宮崎二郎、寫楽麿、宮崎博文、宮崎克、観月昴。擅長推理、時代劇和紀錄片等廣泛故事內容為執筆題材。
雖然我沒有看過宮崎克的其它漫畫,但對比介紹和《歷險記特別篇》就可以看出,很顯然宮崎克是將自己濃重的個人風格帶入到這部漫畫中了。
除了畫風和劇情的差異外,《七小子特別篇》中對七小子的角色設定與《七小子》中也有些微的不同。還有就是《七小子特別篇》中大雄的戲份特別高,如果說《七小子》講得是多啦A夢七小子間的冒險故事,那《七小子特別篇》講得就像是多啦A夢七小子照顧大雄的故事。
《七小子》和《七小子特別篇》各有各的特色,以我個人來說,我更喜歡《歷險記特別篇》一些,大概是因為《七小子特別篇》的風格要更成熟一些吧。不過有些人因此而貶低《歷險記》就沒什麼必要了,作品是受制於定位和受眾的,拋開這些談作品優劣可並不是成熟的做法。
那麼這一期的自以為是的科普就到這裏了,通過這種介紹的方式,我也回憶了一遍我童年的購書經歷,還是挺有意思的。 前幾期的科普,還比較官方、正式一點。以後的科普的話,將會有很多我自己得出的推論,並不一定完全符合實情,畢竟是「自以為是」的科普嘛。